We now head over to Yelp Paris to say, Bonjour!, to Elodie F., our senior Community Manager. When she and her Yelpers aren’t posing for GQ, Elodie gives us the skinny on what makes French Yelpers have that Je ne sais quoi!
Allons maintenant faire un tour à Yelp Paris pour discuter un peu avec Elodie F, notre Community Manager Senior. Quand elle ou ses yelpeurs ne posent pas pour GQ, Elodie nous donne quelques indices sur ce qui donne aux Yelpeurs parisiens ce petit “je ne sais quoi”.

What did you do before becoming a CM at Yelp?
I was writing my dissertation on Food Communication. Funny how things work out 😉
Que faisais tu avant de devenir CM chez Yelp?
J’écrivais mon mémoire de Master 2 sur la communication culinaire. Drôle de voir où cela m’a emmenée 🙂
How did you find out about Yelp?
A friend of mine was a journalist at a Le Fooding, a famous food magazine and first introduced me to the site.
Comment as tu entendu parler de Yelp?
Une amie qui travaille pour le Fooding, un célèbre guide culinaire, m’a fait découvrir le site.
How do you describe your job to people?
I’m basically Yelp’s swiss army knife in Paris! I do anything to grow the community and promote Yelp in Paris: from being at every cool event to marketing, organising monthly events, writing a weekly newsletter about the coolest places in the city or being out & about to discover hot new spots.
Comment décrirais tu ton travail ?
En gros je suis le couteau suisse de Yelp à Paris ! Je m’occupe de faire grandir la communauté et de promouvoir le site à Paris: ça passe par assister à un maximum d’événements parisiens, organiser des actions marketing, des événements Yelp mensuels, écrire une newsletter hebdo sur les meilleures adresses parisiennes ou chercher les perles rares.
What’s been your favorite Yelp moment?
I think my favourite moment was Yelp Paris’ First anniversary in 2011 at Door Studios. It was a truly amazing feeling to see 300 people coming together to sample some of the best food & drinks in the city, and to realize how much the community had grown.
Quel a été ton moment préféré chez Yelp?
Probablement le 1er anniversaire de Yelp Paris en juin 2011 aux Door Studios. C’était vraiment un sentiment assez incroyable de voir 300 personnes se réunir pour déguster le meilleur de la scène culinaire parisienne. Ça m’a fait prendre conscience que la communauté avait vraiment grandi.
What do you think makes your Yelp community different than others?
Parisian have very high standards when it comes to eating and drinking, so I’d say most events are pretty sophisticated (yet casual). I cannot fool them with cheap cheese or discount wine ! I’ve also heard a lot that my yelpers looked very beautiful, and I think that’s very…true ! Not bragging here 😉
A ton avis, qu’est ce qui rend la communauté Yelp si différente d’une autre ?
Les Parisiens ont des exigences très élevées quand il s’agit de manger ou boire, donc je dirais que la plupart de nos événements sont assez sophistiqués, bien que plutôt à la cool. Je ne peux juste pas me permettre de leur servir du fromage cheap ou de la vinasse. On m’a aussi souvent dit que mes Yelpeurs était particulièrement beaux. C’est tout à fait vrai. En toute humilité bien sur. A la parisienne.
What’s been your favorite event that you’ve thrown?
In January 2011 we threw an Elite Event at Soya, a vegetarian restaurant where we had a huge communal dinner with +70 people. We all sat around big wooden tables, sharing hummus, drinking soup and organic wine. The atmosphere was truly unique, with candles everywhere and the smell of the amazing healthy food.
Quel est l’événement que tu as organisé que tu as préféré?
En janvier 2011, j’ai organisé un événement Yelp Elite chez Soya, un resto végétarien où plus de 70 personnes se sont assis autour des grandes tables communales en bois pour un diner vraiment fou. Il y avait du hoummous, de la soup de lentilles corail, des verrines à tomber, et du vin nature. L’atmosphère était vraiment unique, tout était éclairé à la bougie et sentait la cuisine à tomber de Christel, la Chef.
What most surprised you about working at Yelp?
I think I was really amazed to see how Yelp could bring people together in a totally new way. You would think that people hide behind their computers: it’s actually the exact opposite in the Yelp Community! People make so many long lasting, genuine connections at Yelp events and on the site. Community takes on a whole new meaning there.
Qu’est ce qui t’a le plus surpris dans le fait de travailler pour Yelp?
C’est assez impressionnant de voir à quel point Yelp crée un nouveau type de connection entre les gens. A priori on se dit que les réseaux sociaux permettent aux gens de mieux se cacher derrière leur écran, mais sur Yelp c’est tout l’inverse. Les gens se rencontrent en vrai et tissent vraiment des liens durables, authentiques qui se concrétisent à la fois sur le site et dans la vraie vie. L’idée de communauté prend un tout nouveau sens.
Describe your co-workers…
It’s the community in the community! We all live in different cities and yet I’ve never been so close to my co workers. We text, IM, chat, message each other all the time, and share all of the incredible things we do everyday. It’s pretty much like growing up together.
Décris nous un peu tes collègues…
C’est un peu la communauté dans la communauté ! Nous vivons tous dans des villes différentes et pourtant je n’ai jamais été si proche de mes collègues. On s’envoie des textos, on chat sur gmail, on s’écrit tout le temps et on se raconte tous les trucs incroyables qui se passent dans nos communautés respectives. C’est un peu comme grandir ensemble.
What’s the strangest or oddest Yelp review that you’ve come across?
It isnt a strange review, but it’s rather a unique reviewer: Sushi S. He writes 7 word reviews and with only 7 words he always perfectly catches the spirit of the place
Quel est l’avis le plus étrange surlequel tu es tombé?
Ce n’est pas vraiment un avis étrange mais plutôt un Yelpeur pas comme les autres: Sushi S. Il écrit des avis en 7 mots et c’est assez fou la manière dont il arrive toujours à capturer l’essence même d’un endroit en 7 mots seulement. Un bel exercice de style.